Su último trabajo es el EP ‘Per Te e per Me’ que incluye tres temas inéditos y revisita el Italo disco de una forma exquisita
Cristina Quesada ya tiene una extensa carrera dentro de la plantilla de Elefant Records. Nos conquistó con ‘Pineapple Princess’ allá por 2013 ataviada con su ukelele y no ha hecho más que crecer a golpe de álbumes y singles exitosos y talentosos. Hoy la entrevistamos gracias a la salida de su nuevo trabajo en forma de EP ‘Per Te e per Me’ que guarda, entre otras joyas, ‘Una notte interna’ que dedica a su madre admiradora de Rita Pavone. Cristina nos abre las puertas para charlar de sus canciones, procesos de composición y cómo sobrevivir en Suecia.
Hola Cristina, tanto para el disco ‘Dentro al tuo sogno’ como para este nuevo single con tres inéditas sigues colaborando con Joe Moore. ¿Estamos hablando de una simbiosis perfecta que seguirá produciendo trabajos en el futuro?
¡Hola! ¡Ojalá! Para mí ha sido maravilloso poder trabajar con Joe Moore estos últimos años, nos entendemos muy bien y confío mucho en él y en su talento. Tenemos una manera muy parecida de ver las cosas y eso ha sido primordial para poder colaborar. ¡Ojalá seguir haciendo canciones con él durante mucho tiempo!
Particularmente me flipa tu voz cantando en italiano, ¿de dónde te viene el gusto por el italo disco? ¿Lo has mamado desde niña?
¡Muchas gracias! Siempre me ha gustado mucho la música en italiano, y tengo varios referentes de la música italiana, pero sobre todo de los años 60-70. En realidad, el italo disco lo he venido a conocer más en profundidad años más tarde, escuchando especialmente a Gazebo, Giorgio Moroder y a Savage. Durante los últimos años, desde que empezamos a grabar las canciones nuevas nos hemos empapado de un montón de canciones de estos grupos y he descubierto muchas canciones nuevas también gracias a Joe Moore, porque mientras componíamos nos íbamos enviando sonidos que nos gustaban y nos servían de inspiración.
El inglés es un idioma con el que también te sientes cómoda. ¿Te resulta más fácil que el español a la hora de expresar o describir sentimientos en las letras de tus canciones?
Creo que es más fácil expresar lo que verdaderamente pensamos o nuestros sentimientos en inglés cuando no tenemos ese vínculo emocional con el idioma, cuando el inglés es nuestra segunda lengua y entonces parece que pesan menos las palabras. Eso sí lo creo. Veo la diferencia cuando escribo las letras en español, soy muy cauta con las cosas que pueda decir y hay veces que me da miedo verbalizar algunos sentimientos porque parece que eso los hace más reales.
Pero en realidad esta no es la razón por la que suelo cantar en inglés. En realidad, desde que empecé haciendo versiones, escogía canciones que me encantaban, y muchas de ellas eran en inglés, y más adelante la mayor parte de las canciones originales se han ido escribiendo en inglés pero principalmente porque los compositores con los que he trabajado, entre ellos Joe Moore, son ingleses.
También es verdad que, en algunas ocasiones, cuando Joe compone la música y las melodías, es más fácil componer las letras en inglés, porque hay más monosílabos y encajan mejor con la melodía, pero también nos las hemos apañado para escribir algunas letras en español o en italiano. Me encanta cantar en inglés, pero cantar canciones en español me parece mucho más especial y crea un vínculo emocional con el público en España.
Enhorabuena por el videoclip de ‘Per Te e per Me’ visualmente es muy atractivo y disfrutable. ¿Tuviste voz a la hora de diseñar el guion, la estética y el resultado del videoclip?
¡Muchas gracias! El videoclip fue completamente realizado por Daniel Cuenca con su equipo de Por el Poder del Pop, con los que ya he trabajado durante varios años. Me fío completamente de Dani y dejo todo en sus manos porque sé que lo que elija va a salir precioso y que yo me voy a sentir muy cómoda en los rodajes. Antes de rodar siempre me envía un mood board con un montón de detalles, y un story board también con cada plano para que le dé el visto bueno, pero la verdad es que yo suelo dejarle toda la libertad posible porque tiene muy buen gusto.
‘Una notte Interna’ está basada en una revisión que Rita Pavone hizo de ‘Games that lovers play’. ¿Qué te movió a elegirla?
He crecido escuchando a Rita Pavone, es una de mis cantantes favoritas y en casa sonaban mucho sus canciones cuando era pequeña. Inicialmente quería grabar esta versión para el disco anterior, ‘Think I Heard A Rumour’, pero no encajaba con las demás canciones y cuando empezamos a grabar el nuevo disco, pensamos que sería perfecta al ser también como un homenaje a Italia. ‘Games That Lovers Play’ es una canción preciosa, muy reconocible y que me parece muy cinematográfica y me hacía mucha ilusión poder ponerle voz.
Además, me ha hecho mucha ilusión poder publicarla porque siempre que sacaba canciones nuevas mi madre me pedía que hiciera alguna versión de Rita Pavone, que también le encanta, así que, en parte, también es una canción que le dedico a mi madre.
A la hora de componer, ¿sigues algún ritual en plan componer a una determinada hora del día o en un espacio concreto, o simplemente te dejas fluir y compones cuando te viene la inspiración?
Cuando recibo las pistas instrumentales de Joe suelo guardarlas en el móvil y las escucho una y otra vez en distintos sitios, en casa, en la guagua, caminando por la calle… y suelen empezar a surgir algunas palabras e ideas de esa manera. Suelo tener una libretita en la que voy escribiendo ideas a lo largo del día, y también suelo grabar notas de voz cada vez que estoy fuera y se me ocurre algo. Soy un poco analógica y me da la sensación de que cada vez que grabo alguna nota de voz en el móvil la pierdo, así que normalmente prefiero llevar siempre en el bolso mi grabadora de voz de mano, que me da mucha confianza.
No suelo sentarme en un sitio determinado a escribir ni a ninguna hora en concreto. He trabajado en alguna de las canciones en el jardín de mi edificio, en la cocina y en el sofá de casa, pero rara vez en el escritorio, que es el sitio en el que paso la mayor parte del día y del que me parece que me tengo que desconectar para escribir letras.
Siguiendo el hilo de la anterior, ¿cómo fue el proceso de composición con Joe para ‘Escúchame’ dónde tú te has encargado de la letra? ¿Estabais en el mismo espacio físico o fue cada uno en su casa/estudio de grabación?
Durante todo el proceso de composición, grabación y producción de las canciones del disco yo me he encontrado entre Canarias y Suecia y Joe ha estado en Inglaterra, donde vive. ‘Escúchame’ fue la primera canción del nuevo disco que compusimos y ha sido también la primera canción que compuse en español.
¿Hay algún bolo a la vista en nuestro país? ¿Y fuera de nuestras fronteras?
Han sido unos meses un poco locos a nivel personal y profesional, pero tengo muchas ganas de volver al directo, ¡así que espero poder confirmar algunas fechas pronto!
En tu Instagram podemos apreciar el aire retro tanto en los filtros y escenarios como en tu vestuario vintage que es una maravilla. En un día normal sin hacer promos o videoclips, ¿tienes ese aire retro que proyectas en tu faceta artística? ¿Cómo es Cristina Quesada fuera de focos?
Ja ja, yo creo que la mayor parte de los días en mi caso la procesión va por dentro. Cuando estoy en Canarias creo que ese estilo es más evidente que cuando estoy en Suecia. En Gotemburgo llueve muchísimo, y me suelo mover a todos sitios caminando, así que muchas veces no me queda otra que salir con ropa muy cómoda y algunas veces menos estética de lo que me gustaría. Si fuera una superheroína en Suecia probablemente mi superpoder sería ser impermeable, porque muchos días llevo ropa que me encanta pero que no se ve porque encima llevo unos pantalones y una chaqueta impermeables, un gorro y una maleta (también) impermeable y unas botas de agua.
Cuando no llueve y puedo elegir mi ropa sin pensar en el tiempo me encanta la ropa colorida, un poco pomposa y con aires retro o ropa auténtica vintage que compro de segunda mano o que me regala mi madre de cuando era más joven. La realidad es que fuera de focos tengo una vida un poco distinta dependiendo de dónde me encuentre. Cuando estoy en Canarias salgo mucho más y tengo una vida social mucho mayor que cuando estoy en Suecia, es algo a lo que me he habituado. Lo que no cambia es que normalmente suelo trabajar desde casa, paso muchas horas con el ordenador y en la biblioteca, rodeada de libros.
Tu trayectoria vital te ha llevado a vivir en varios países europeos desde muy joven y actualmente resides en Suecia, corrígeme si me equivoco, desde 2019. ¿Qué es lo que te llamó la atención para seguir en él?¿Cómo se vive la música allí?
Vine a Suecia en 2017 después de haber estado viviendo en París para empezar con la recogida de datos de mi tesis doctoral, que defendí en febrero de este año y que trataba sobre el uso de los álbumes ilustrados en la enseñanza de lenguas extranjeras en Suecia y en España. En Suecia la literatura infantil juega un papel muy importante en la sociedad y hay muchísimos libros, autores e ilustradores que me encantan, así que ha sido una experiencia muy bonita. En Suecia y en Gotemburgo, que es la ciudad en la que estoy, hay una escena musical indie muy interesante y yo he conocido un montón de grupos y de cantantes suecos maravillosos y a los que solía ir a ver en concierto especialmente antes de la pandemia. Estoy unida sentimentalmente a Suecia por mi novio Andreas, que es sueco, así que he tenido la suerte de poder vivir esta experiencia de su mano.
Dinos algún grupo que hayas descubierto recientemente y suene en tu reproductor de música y un libro que estés leyendo 🙂
Me ha encantado ‘No me miréis’, el mini LP que ha sacado Marinita Precaria este año con Elefant y ahora mismo estoy leyendo dos libros: un libro sueco que se llama ‘Hey princess’, de Mats Jonsson; y ‘Una ciudad entera bañada en sangre humana’, de Jorge de Cascante.
Gracias, Cristina, por tu tiempo y enhorabuena por el single, ¡tienes una admiradora más aquí!
¡Muchísimas gracias a ti!
Noticias relacionadas
Noche Pop con Elefant Club (2016)
Lorena M.
Redacción